<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Ecrire en japonais avec Windows Vista</title>
	<atom:link href="http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/</link>
	<description>12 mois pour apprendre le japonais</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Feb 2010 09:21:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: moe</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4653</link>
		<dc:creator>moe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 09:21:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4653</guid>
		<description>Un grand merci ! je suis pas douée mais ca faisait des heures que je cherchais à installer le japonais!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un grand merci ! je suis pas douée mais ca faisait des heures que je cherchais à installer le japonais!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: marie</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4647</link>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 12:51:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4647</guid>
		<description>本当にありがとうございました!!!　:D
moi jai juste le Y et le Z qui sont inverse..est-ce quil faut faire le meme magouillement que pour le a.q.m.etc ou sa ne vaut pas la peine??
en tout cas merci beaucoup!!^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>本当にありがとうございました!!!　:D<br />
moi jai juste le Y et le Z qui sont inverse..est-ce quil faut faire le meme magouillement que pour le a.q.m.etc ou sa ne vaut pas la peine??<br />
en tout cas merci beaucoup!!^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eric</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4645</link>
		<dc:creator>Eric</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 14:55:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4645</guid>
		<description>Merci mille fois pour cette page, son auteur mériterait le prix Nobel...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci mille fois pour cette page, son auteur mériterait le prix Nobel&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: raydgyss</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4641</link>
		<dc:creator>raydgyss</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:12:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4641</guid>
		<description>euh en fait j&#039;ai trouvé je me sui trompé dans l&#039;écriture, c&#039;est wo qu&#039;il faut rentrer et pas o...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>euh en fait j&#8217;ai trouvé je me sui trompé dans l&#8217;écriture, c&#8217;est wo qu&#8217;il faut rentrer et pas o&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: raydgyss</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4640</link>
		<dc:creator>raydgyss</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4640</guid>
		<description>comme tout le monde avant moi, un très grand merci pour ces explications limpides. Mais j&#039;ai aussi un petit souci : je n&#039;arrive pas à écrire la deuxième forme de &quot;o&quot;, pour le complément d&#039;objet, je dois à chaque fois l&#039;écrire à la main sur l&#039;écran et le faire valider dans le texte... Existe t il un raccourci ?
Merci d&#039;avance !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>comme tout le monde avant moi, un très grand merci pour ces explications limpides. Mais j&#8217;ai aussi un petit souci : je n&#8217;arrive pas à écrire la deuxième forme de &#8220;o&#8221;, pour le complément d&#8217;objet, je dois à chaque fois l&#8217;écrire à la main sur l&#8217;écran et le faire valider dans le texte&#8230; Existe t il un raccourci ?<br />
Merci d&#8217;avance !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mouts</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4625</link>
		<dc:creator>Mouts</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 15:57:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4625</guid>
		<description>ほんとにありがとございます
すごくたすかったよ
これから何でもできるおかげさまで
じゃ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ほんとにありがとございます<br />
すごくたすかったよ<br />
これから何でもできるおかげさまで<br />
じゃ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: couplepheerique</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4596</link>
		<dc:creator>couplepheerique</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 00:18:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4596</guid>
		<description>Bonjour,
J&#039;ai moi aussi une petite question,
comment fait on pour ecrire les kanji accompagné des kana au-decu (sous VISTA)?
merci d&#039;avance.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
J&#8217;ai moi aussi une petite question,<br />
comment fait on pour ecrire les kanji accompagné des kana au-decu (sous VISTA)?<br />
merci d&#8217;avance.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Laharl</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4589</link>
		<dc:creator>Laharl</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Jan 2010 01:08:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4589</guid>
		<description>Bonjour,
J&#039;ai une petite question j&#039;ai réussi la manipulation sans soucis (excellent tuto !) Mais je me demandais en faite comment faire pour rendre la police d&#039;un jeu lisible. Je m&#039;explique j&#039;ai un jeu japonais que j&#039;ai installer récemment sur mon pc et le texte du jeuy au lieu d&#039;être de joli caractère japonais (kanjis etc..), est composé de points et d&#039;autre forme. Je me demandais si il fallait que j&#039;installe une police japonaise ou si il faut faire autrement. Merci de vos réponse ! ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
J&#8217;ai une petite question j&#8217;ai réussi la manipulation sans soucis (excellent tuto !) Mais je me demandais en faite comment faire pour rendre la police d&#8217;un jeu lisible. Je m&#8217;explique j&#8217;ai un jeu japonais que j&#8217;ai installer récemment sur mon pc et le texte du jeuy au lieu d&#8217;être de joli caractère japonais (kanjis etc..), est composé de points et d&#8217;autre forme. Je me demandais si il fallait que j&#8217;installe une police japonaise ou si il faut faire autrement. Merci de vos réponse ! ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nagari</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4585</link>
		<dc:creator>Nagari</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 18:31:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4585</guid>
		<description>Juste je précise pour william, si je me trompe pas il faut que tu trouve une touche qui te permet d&#039;ajouter les 2 petit traits au kana (ou le petit rond), c&#039;est une touche spécifique pour cela sur les clavier japonais. D&#039;ailleur si il n&#039;y avait pas sa je pense que l&#039;hirigana ou katakana auraient du mal à rentré entièrement sur les claviers ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Juste je précise pour william, si je me trompe pas il faut que tu trouve une touche qui te permet d&#8217;ajouter les 2 petit traits au kana (ou le petit rond), c&#8217;est une touche spécifique pour cela sur les clavier japonais. D&#8217;ailleur si il n&#8217;y avait pas sa je pense que l&#8217;hirigana ou katakana auraient du mal à rentré entièrement sur les claviers ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nagari</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4584</link>
		<dc:creator>Nagari</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 18:00:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Wed, 09 Jan 2008 01:55:57 +0000#comment-4584</guid>
		<description>こんばざ　^^
J&#039;aurais une ptite question, quel était la donné pour avoir le clavier en QWERTY ?, au début j&#039;ai mis en AZERTY mais je me suis rendu compte que de toute façon les claviers japonais sont tous en QWERTY donc tant qu&#039;à faire je préfère bousculer mes habitudes pour le maîtriser avec ce clavier ^^
ありがととせよなら。　^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>こんばざ　^^<br />
J&#8217;aurais une ptite question, quel était la donné pour avoir le clavier en QWERTY ?, au début j&#8217;ai mis en AZERTY mais je me suis rendu compte que de toute façon les claviers japonais sont tous en QWERTY donc tant qu&#8217;à faire je préfère bousculer mes habitudes pour le maîtriser avec ce clavier ^^<br />
ありがととせよなら。　^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
