<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for 十二ヶ月</title>
	<atom:link href="http://juunikagetsu.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://juunikagetsu.com</link>
	<description>12 mois pour apprendre le japonais</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Feb 2010 09:21:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by moe</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4653</link>
		<dc:creator>moe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 09:21:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4653</guid>
		<description>Un grand merci ! je suis pas douée mais ca faisait des heures que je cherchais à installer le japonais!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un grand merci ! je suis pas douée mais ca faisait des heures que je cherchais à installer le japonais!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by marie</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4647</link>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 12:51:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4647</guid>
		<description>本当にありがとうございました!!!　:D
moi jai juste le Y et le Z qui sont inverse..est-ce quil faut faire le meme magouillement que pour le a.q.m.etc ou sa ne vaut pas la peine??
en tout cas merci beaucoup!!^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>本当にありがとうございました!!!　:D<br />
moi jai juste le Y et le Z qui sont inverse..est-ce quil faut faire le meme magouillement que pour le a.q.m.etc ou sa ne vaut pas la peine??<br />
en tout cas merci beaucoup!!^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecouter et découvrir la musique (pop) japonaise by Gyder</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/decouvrir-la-musique-pop-japonaise/comment-page-1/#comment-4646</link>
		<dc:creator>Gyder</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 23:12:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4646</guid>
		<description>Bonsoir, je viens de m&#039;apercevoir que les vidéos ne sont plus disponible ce qui est dommage car j&#039;en avais fait la promotion, ainsi que celle de votre site...

pensez vous les réactualiser ?!

merci</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonsoir, je viens de m&#8217;apercevoir que les vidéos ne sont plus disponible ce qui est dommage car j&#8217;en avais fait la promotion, ainsi que celle de votre site&#8230;</p>
<p>pensez vous les réactualiser ?!</p>
<p>merci</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by Eric</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4645</link>
		<dc:creator>Eric</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 14:55:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4645</guid>
		<description>Merci mille fois pour cette page, son auteur mériterait le prix Nobel...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci mille fois pour cette page, son auteur mériterait le prix Nobel&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by raydgyss</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4641</link>
		<dc:creator>raydgyss</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:12:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4641</guid>
		<description>euh en fait j&#039;ai trouvé je me sui trompé dans l&#039;écriture, c&#039;est wo qu&#039;il faut rentrer et pas o...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>euh en fait j&#8217;ai trouvé je me sui trompé dans l&#8217;écriture, c&#8217;est wo qu&#8217;il faut rentrer et pas o&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by raydgyss</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4640</link>
		<dc:creator>raydgyss</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4640</guid>
		<description>comme tout le monde avant moi, un très grand merci pour ces explications limpides. Mais j&#039;ai aussi un petit souci : je n&#039;arrive pas à écrire la deuxième forme de &quot;o&quot;, pour le complément d&#039;objet, je dois à chaque fois l&#039;écrire à la main sur l&#039;écran et le faire valider dans le texte... Existe t il un raccourci ?
Merci d&#039;avance !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>comme tout le monde avant moi, un très grand merci pour ces explications limpides. Mais j&#8217;ai aussi un petit souci : je n&#8217;arrive pas à écrire la deuxième forme de &#8220;o&#8221;, pour le complément d&#8217;objet, je dois à chaque fois l&#8217;écrire à la main sur l&#8217;écran et le faire valider dans le texte&#8230; Existe t il un raccourci ?<br />
Merci d&#8217;avance !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Pratique du Japonais de Kunio Kuwae by dacquay marc</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/pratique-du-japonais-de-kunio-kuwae/comment-page-1/#comment-4627</link>
		<dc:creator>dacquay marc</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 12:12:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4627</guid>
		<description>chez junku a l&#039;opera disponible</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>chez junku a l&#8217;opera disponible</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by Mouts</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4625</link>
		<dc:creator>Mouts</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 15:57:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4625</guid>
		<description>ほんとにありがとございます
すごくたすかったよ
これから何でもできるおかげさまで
じゃ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ほんとにありがとございます<br />
すごくたすかったよ<br />
これから何でもできるおかげさまで<br />
じゃ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by couplepheerique</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4596</link>
		<dc:creator>couplepheerique</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 00:18:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4596</guid>
		<description>Bonjour,
J&#039;ai moi aussi une petite question,
comment fait on pour ecrire les kanji accompagné des kana au-decu (sous VISTA)?
merci d&#039;avance.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
J&#8217;ai moi aussi une petite question,<br />
comment fait on pour ecrire les kanji accompagné des kana au-decu (sous VISTA)?<br />
merci d&#8217;avance.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ecrire en japonais avec Windows Vista by Laharl</title>
		<link>http://juunikagetsu.com/ecrire-en-japonais-avec-windows-vista/comment-page-2/#comment-4589</link>
		<dc:creator>Laharl</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Jan 2010 01:08:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">Tue, 13 Jan 2009 01:08:48 +0000#comment-4589</guid>
		<description>Bonjour,
J&#039;ai une petite question j&#039;ai réussi la manipulation sans soucis (excellent tuto !) Mais je me demandais en faite comment faire pour rendre la police d&#039;un jeu lisible. Je m&#039;explique j&#039;ai un jeu japonais que j&#039;ai installer récemment sur mon pc et le texte du jeuy au lieu d&#039;être de joli caractère japonais (kanjis etc..), est composé de points et d&#039;autre forme. Je me demandais si il fallait que j&#039;installe une police japonaise ou si il faut faire autrement. Merci de vos réponse ! ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
J&#8217;ai une petite question j&#8217;ai réussi la manipulation sans soucis (excellent tuto !) Mais je me demandais en faite comment faire pour rendre la police d&#8217;un jeu lisible. Je m&#8217;explique j&#8217;ai un jeu japonais que j&#8217;ai installer récemment sur mon pc et le texte du jeuy au lieu d&#8217;être de joli caractère japonais (kanjis etc..), est composé de points et d&#8217;autre forme. Je me demandais si il fallait que j&#8217;installe une police japonaise ou si il faut faire autrement. Merci de vos réponse ! ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
